
スタバがないと生きていけません。中国にもスタバはありますか?
この記事では、中国のスタバについて紹介します。
中国にもスタバはたくさんありますので、ご安心を。
注文の仕方も紹介していますので、中国でカフェを訪れたときは今回紹介する中国語を使ってみてくださいね!
中国で有名な4大カフェチェーン
中国にはスタバのほかにも有名なカフェチェーンがあります。
代表的なお店だけ紹介しますね。中国に行く機会があったら、ぜひチェックしてみてください。
Starbucks / スターバックス(星巴克)
まずは、スタバ。発音は「シンバークゥ」です。
星巴克
Xīngbākè
luckin coffee / ラッキンコーヒー(瑞幸咖啡)


中国のカフェチェーンとして有名なのが、luckin coffee です。急成長したものの不正会計問題で業績ダウン。再建を目指しているようですよ。
ラッキンコーヒー
瑞幸咖啡
Ruì xìng kāfēi
costa coffee / コスタコーヒー(咖世家)


最近日本でも増えてきているコスタコーヒー。中国にもありますよ。
コスタ
咖世家
Kā shì jiā
Pacific coffee / パシフィックコーヒー(太平洋咖啡)


香港のカフェチェーンで、中国だけでなく、マレーシアやシンガポールにも店舗があります。
パシフィックコーヒー
太平洋咖啡
Tàipíngyáng kāfēi
スタバのドリンクメニュー
では、ここからはスタバのメニューを紹介していきます!
中国語を習う前は、カフェに行っても全然読めなくて途方にくれました。
『美式咖啡』だけ覚えて、どこに行ってもアメリカンコーヒーを頼んでいました。
エスプレッソ
中国語 | ピンイン | 日本語 |
---|---|---|
美式咖啡 | měishì kāfēi | アメリカンコーヒー |
拿铁 | ná tiě | ラテ |
摩卡 | mókǎ | モカ |
卡布奇诺 | kǎbùqínuò | カプチーノ |
焦糖玛奇朵 | jiāotáng mǎqíduǒ | キャラメルマキアート |
浓缩咖啡 | nóngsuō kāfēi | エスプレッソ |
馥芮白 | fùruìbái | フラットホワイト |
榛果风味拿铁 | zhēnguǒ fēngwèi ná tiě | ヘーゼルナッツラテ |
香草风味拿铁 | xiāngcǎo fēngwèi ná tiě | バニラフレーバーラテ |
フラペチーノ
スタバのフラペチーノは『星冰乐』と書きます。
中国語 | ピンイン | 日本語 |
---|---|---|
焦糖浓缩咖啡星冰乐 | jiāotáng nóngsuō kāfēi xīngbīnglè | カラメルエスプレッソフラペチーノ |
抹茶星冰乐 | mǒchá xīngbīnglè | 抹茶フラペチーノ |
芒果西番莲果茶星冰乐 | mángguǒ xīfānlián guǒchá xīngbīnglè | マンゴーパッションティーフラペチーノ |
摩卡星冰乐 | mókǎ xīngbīnglè | モカフラペチーノ |
摩卡可可碎片星冰乐 | mókǎ kěkě suìpiàn xīngbīnglè | ダークモカチップフラペチーノ |
香草风味星冰乐 | xiāngcǎo fēngwèi xīngbīnglè | バニラクリームフラペチーノ |
ティー
中国のスタバにも、抹茶ラテがあります。
中国語 | ピンイン | 日本語 |
---|---|---|
红茶拿铁 | hóngchá ná tiě | ティーラテ |
抹茶拿铁 | mǒ chá ná tiě | 抹茶ラテ |
冰摇柚柚蜂蜜红茶 | bīngyáoyòu yòu fēngmì hóngchá | ゆずシトラスティー |
スタバのフードメニュー
中華料理にちょっと飽きてきた…というときは、カフェで朝ごはんもオススメです。
『可颂』はクロワッサン、『麦芬』はマフィン、『提子干』は干しブドウです。
中国語 | ピンイン | 日本語 |
---|---|---|
美式松饼 | měishì sōngbǐng | アメリカンパンケーキ |
香浓巧克力可颂 | xiāngnóng qiǎokèlì kěsòng | ダークチョコクロワッサン |
法式香酥可颂 | fǎshì xiāngsū kěsòng | クロワッサン |
全麦核桃麦芬 | quánmài hétao màifēn | 全粒粉クルミマフィン |
香浓巧克力麦芬 | xiāngnóng qiǎokèlì màifēn | ダークチョコマフィン |
旋风玉桂酥 | xuànfēng yùguì sū | シナモンロール |
提子干松饼 | tízi gān sōngbǐng | レーズンスコーン |
注文はこれでOK!カンタンな会話集


ここでは、スタバに行って注文するときに使う中国語を紹介します。
店員が何か言ってきてよく分からない時は、『听不懂(Tīng bù dǒng。分かりません)』と伝えましょう。
スターバックスカードはお持ちですか?
これは「聞き取れたら」答えましょう。
你有星巴克卡吗?
Nǐ yǒu xīngbākè kǎ ma?
ありません
没有
Méiyǒu
ドリンクを注文する
注文するときは、基本「食べたいものを指で指す」でOKです。
指で指すときに『这个(これ)』というと、ハッキリと分かってもらえますよ。
これ
这个
Zhège
一杯、二杯
一杯,两杯
yībēi, liǎng bēi
グランデ
大杯
dà bēi
トール
中杯
zhōng bēi
ショート
小杯
xiǎo bēi
温めますか?
温めますか?
要加热吗?
Yào jiārè ma?
おねがいします / 結構です
要 / 不要
Yào/ bùyào
店内を利用しますか、それともテイクアウトしますか?
店内で食べ(飲み)ますか、それともテイクアウトしますか?
这里吃(喝)还是带走?
Zhèlǐ chī (hē) háishì dài zǒu?
ここで食べます。
这里吃
Zhèlǐ chī
持ち帰ります。
带走
dài zǒu
おわりに
今回は、スターバックスの中国語の読み方とメニューを紹介しました。
これを覚えておけば、スタバだけでなく、他のカフェでも注文できますよ。
中国に数日いると、だんだんコーヒーやカフェのスイーツが恋しくなってきます。ぜひ中国のカフェも楽しんできてくださいね。
中国語を本格的に勉強してみたい人は、下記の記事も参考にどうぞ。